Enhavtabelo
Amo estas tia potenca emocio. Ĝi faras vin romantika kaj dolĉa.
Jes, vi volas montri al via viro kiom vi amas lin. Sed kiel?
Per vortoj, kompreneble. Tamen ne ĉiuj el ni scias kiel diri elokvente tion, kion ni volas diri.
Ni nervoziĝas kaj niaj emocioj superas nin. Bone, ke vi povas deklari vian korinklinon kaj aldoni fajreron al via rilato verkante poemon.
Nun se vi ne certas, kion skribi, vi povas rigardi la sekvajn poemojn kiel referencon. Nur iom da kreemo kaj iom da pensemo kreos mirindaĵojn.
Jen la supraj 10 plej famaj poemoj por la amo de via vivo:
Alia Valentine de Wendy Cope
Hodiaŭ ni estas devigataj esti romantikaj
Kaj pensi pri ankoraŭ alia valentino.
Ni konas la regulojn kaj ni ambaŭ estas pedantaj:
Hodiaŭ ni devas. estu romantika.
Nia amo estas malnova kaj certa, ne nova kaj freneza.
Vi scias, ke mi estas via kaj mi scias, ke vi estas mia.
Kaj diri tion havas sentis min romantika,
Mia plej kara amo, mia kara valentineto.
Kiel mi amas Vin de Elizabeth Barrett Browning
Kiel ĉu mi amas vin? Permesu al mi kalkuli la vojojn.
Mi amas vin ĝis la profundo kaj larĝo kaj alteco
Mia animo povas atingi, kiam sentante nevidebla
Por la finoj de la Estaĵo kaj ideala Gracio.
Mi amas vin ĝis la nivelo de la ĉiutaga
Plej trankvila bezono, per suno kaj kandelo-lumon.
Mi amas vin libere, kiel homoj strebas al Justo;
Mi amas vin pure, kiel ili deturnas sin de Laŭdo.
Mi amas vin kun pasio metita al uzu
En miaj malnovaj ĉagrenoj, kaj kun la kredo de mia infanaĝo.
Mi amas vin per amo, kiun mi ŝajnis perdi
Kun miaj perditaj sanktuloj, — mi amas vin kun la spiro,
Ridetoj, larmoj, de mia tuta vivo! — kaj, se Dio elektos,
Mi amos vin pli bone post la morto.
Mi amas Vin de Ella Wheeler Wilcox
Mi amas viajn lipojn, kiam ili estas malsekaj de vino
Kaj ruĝaj de sovaĝa deziro;
Mi amas viajn okulojn, kiam la amlumo kuŝas
Lumigitaj per pasia fajro.
Mi amas viajn brakojn, kiam la varma blanka karno
Tuŝas la miajn en afabla brakumo;
Mi amas viajn harojn, kiam la fadenoj enretiĝas
Viajn kisojn. kontraŭ mia vizaĝo.
Ne por mi la malvarma, trankvila kiso
De la sensanga amo de virgulino;
Ne por mi la blanka feliĉo de la sanktulo,
Nek la koron de senmakula kolombo.
Vidu ankaŭ: 16 kialoj, kial ŝi forpuŝas vin kiam vi alproksimiĝas (kaj kiel respondi)Sed donu al mi la amon, kiu tiel libere donas
Kaj ridas pri la tuta mondo kulpo,
Kun via korpo tiel juna kaj varma. en miaj brakoj,
Ĝi ekbruligas mian kompatindan koron.
Do kisu min dolĉe per via varma malseka buŝo,
Ankoraŭ bonodora de rubena vino,
>Kaj diru kun fervoro naskita de la Sudo
Ke viaj korpo kaj animo estas miaj.
Premu min proksime per viaj varmaj junaj brakoj,
Dum la palaj steloj brilas. supre,
Kaj ni vivos nian tutanjunaj vivoj for
En la ĝojoj de viva amo.
La Lingvo de Amo de Ella Wheeler Wilcox
Kiel la Amo parolas?
En la malforta ruĝo sur la rakontanta vango,
Kaj en la paleco, kiu ĝin sekvas; per
La tremante palpebro de deturnita okulo–
La rideto, kiu pruvas la gepatron al ĝemo
Tiel parolas Amo.
Kiel Amo. paroli?
Per la malebenaj korbatadoj, kaj la frenezaĵo
De saltantaj pulsoj kiuj staras kviete kaj doloras,
Dum novaj emocioj, kiel strangaj barĝoj, faras
Laŭ vejn-kanaloj ilia maltrankvila irado;
Daŭre kiel la tagiĝo, kaj kun la rapida forto de la tagiĝo-
Tiel parolas la Amo.
Kiel Amo. paroli?
En la evitado de tio, kion ni serĉas–
La subita silento kaj rezervo kiam proksime–
La okulo, kiu brilas pro neverŝita larmo–
0>La ĝojo, kiu ŝajnas la kontraŭparto de timo,
Kiel la maltrankviligita koro saltas en la bruston,
Kaj scias, kaj nomas, kaj salutas sian dian gaston–
Tiel parolas la Amo.
Kiel la Amo parolas?
En la fiera spirito subite humiliĝis–
La malhumila koro humiliĝis; en la tenera
Kaj sennoma lumo, kiu superverŝas la mondon;
En la simileco, kiun la amaj okuloj spuras
En ĉiuj belaj aferoj al unu amata vizaĝo;
En la timema tuŝo de manoj, kiuj tremas kaj tremas;
En rigardoj kaj lipoj, kiuj ne plu povas disŝiri—
Tiel Amo farasparolu.
Kiel parolas la Amo?
En la sovaĝaj vortoj, kiuj eldiris, ŝajnas tiel malfortaj
Ili ŝrumpas honte en silento; en la fajro
Rigardo batas per rigardo, rapide fulmanta alte kaj pli alte,
Kiel fulmoj, kiuj antaŭas la potencan ŝtormon;
En la profunda, anima kvieto; en la varma,
Pasia tajdo, kiu balaas tra batantaj vejnoj,
Inter la bordoj de akraj ĝojoj kaj doloroj;
En la brakumo, kie frenezo fandiĝas en feliĉo,
Kaj en la konvulsia ravo de kiso–
Tiel parolas Amo.
Se vi devas ami min de Elizabeth Barrett Browning
Se vi devas ami min, estu vane
Krom nur pro amo. Ne diru
Mi amas ŝin pro ŝia rideto … ŝia rigardo … ŝia maniero
De milde paroli, … por penstruko
Tio kongruas kun mia, kaj certes alportis
Sento de agrabla trankvilo en tia tago'—
Ĉar ĉi tiuj aferoj en si mem, Amataj, povas
Estiĝu, aŭ ŝanĝiĝu por vi,— kaj amo, tiel elfarita,
Povas esti tiel nefarita. Nek amu min pro
Via propra kara kompato sekigas miajn vangojn,—
Estaĵo povus forgesi plori, kiu longe portis
Vian konsolon, kaj per tio vian amon. !
Sed amu min pro amo, por ke eterne
Vi amu, per eterneco de amo.
Mi Estas. Ne via de Sara Teasdale
Mi ne estas via, ne perdita en vi,
Ne perdita, kvankamMi sopiras esti
Perdita kiel kandelo lumigita tagmeze,
Perdita kiel neĝero en la maro.
Vi amas min, kaj mi trovas vin ankoraŭ
Spirito bela kaj hela,
Tamen mi estas mi, kiu sopiras esti
Perdita kiel lumo perdiĝas en lumo.
Ho plonĝu min profunde enen. amo—estingi
Miaj sentoj, lasu min surda kaj blinda,
Balaita de la tempesto de via amo,
Kajlo en rapida vento.
. 0>
Serenado de Djuna Barnes
Tri paŝojn laŭ la bordo, mallaŭte sonas la liuto,
Ju pli bone, ke vi sciu mian sopiron;
Mi ne petas, ke vi venu,
Sed—ĉu vi ne povas iri?
Tri vortoj, “Mi amas vin”, kaj la tuto estas dirita—
La grandeco de ĝi palpas de suno al suno;
Mi ne petas vin marŝi,
sed - ne povas kuri?
tri paŝoj en la lunlumo mi staras,
Kaj ĉi tie en la krepusko batas mia koro.
Mi ne petas vin fini,
Sed — komenci.
La Rigardo de Sara Teasdale
Strephon kisis min printempe,
Robin aŭtune,
Sed Colin nur rigardis min
Kaj tute neniam kisis.
La kiso de Strephon perdiĝis en ŝerco,
Robin perdis en ludo,
Sed la kiso en La okuloj de Colin
Hatas min nokte kaj tage.
Al Mia Kara kaj Ama Edzo de Anne Bradstreet
Se iam du estus unu, tiam certe ni.
Se iam viro estis amata de edzino, tiam vi;
Se iam edzino estis feliĉa en viro,
Komparu kunmi vi virinoj, se vi povas.
Mi estimas vian amon pli ol tutajn minojn de oro,
Aŭ ĉiujn riĉaĵojn, kiujn la Oriento tenas.
Mia amo estas tia. ke riveroj ne povas estingi,
Nek krom amo de Vi devas doni rekompencon.
Tia estas via amo, kiun mi neniel povas repagi;
La ĉielo rekompencas vin multege, mi petas. .
Do dum ni vivas, en amo ni tiel persistu,
Por ke kiam ni ne plu vivos ni vivu iam.
All I Ever Wanted de Katie Ford
por DMK
Kiam mi pensis, ke estas ĝuste nomi miajn dezirojn,
kion mi deziris de la vivo, ili ŝajnis turni
kiel blekantaj ŝafoj, ne al mi, kiu povus esti
zorgema, se nesperta, paŝtisto, sed al la enkaŝigitaj montetoj
trans kiuj la bluaj montoj dekliviĝis malsupren.
kun papavoj oranĝaj kiel kankroj ĝis la Pacifika maro
Vidu ankaŭ: Kiel delogi pli maljunan virinon se vi estas multe pli juna uloen kiu la karenoj de balenoj stiris ilin
serĉi kunulon, por kiu ili blekis
en nova, tre aparta kanto
ni povus nomi la plej ardan artikulacion de amo,
la pinglo ĉe la pinto de la evoluo,
modeste brilanta.
En la mezo de mia vivo
estis ĝuste diri miajn dezirojn
sed ili foriris. Mi eĉ ne povis distingi ilin,
eĉ ne kiel punktoj
nun malproksime.
Tamen mi vidas la malgrandajn lumojn
de vintro. bivakfajroj en la montetoj—
adoleskantoj enamiĝintaj ofte iras tien
por siaj unuaj noktoj—kaj ĉiu flavblankabrilo
diras al mi, kion mi povas scii kaj konfesi,
ke mi iam ajn volis
estis sidi apud fajro kun iu
kiu volis min laŭmezure same kiel mia deziro.
Deziri fajron kun iu,
kun vi,
estis ĉio.
<; 13>